白銀遠(yuǎn)程會(huì)議同聲傳譯,線上同傳,網(wǎng)絡(luò)在線翻譯
時(shí)間:2021-06-01 08:45:55 信息來源:百睿德 點(diǎn)擊:82572次
在聯(lián)合國級(jí)別的會(huì)議中,專業(yè)口譯員因翻譯質(zhì)量高,出場頻率在所有翻譯渠道中也最高。然而組織口譯會(huì)議需要安裝隔音亭、安排口譯員線下到場,并配備專業(yè)音頻設(shè)備,過程繁瑣且成本高昂。因此,實(shí)時(shí)機(jī)器翻譯成為了正式性稍弱場合的首選替代方案。以谷歌為例,用戶可以在移動(dòng)端通過AI助手開啟實(shí)時(shí)翻譯功能。鑒于技術(shù)發(fā)展水平,機(jī)器翻譯在大規(guī)模會(huì)議中仍存在一定交付質(zhì)量風(fēng)險(xiǎn),如表意不明、細(xì)節(jié)模糊等。
人工翻譯數(shù)字化成為當(dāng)下可見的趨勢化的解決方案,而百睿德在恰當(dāng)時(shí)候選擇使用遠(yuǎn)程視頻會(huì)議的同聲傳譯系統(tǒng),包括網(wǎng)絡(luò)在線同傳設(shè)備和軟件方案。
主辦方可以選擇遠(yuǎn)程、混合或線下三種模式的口譯服務(wù),語種任選且每此會(huì)議的語種數(shù)量不限。遠(yuǎn)程模式下,百睿德遠(yuǎn)程同聲傳譯系統(tǒng)的口譯員可以通過會(huì)議流媒體線上進(jìn)行實(shí)時(shí)口譯。對于混合模式,百睿德線上云視頻會(huì)議同傳軟件選擇與同聲傳譯硬件制造商諸如德國博世整合,現(xiàn)場參會(huì)者使用同傳設(shè)備,線上參會(huì)者則通過Zoom視頻會(huì)議的傳譯通道進(jìn)行廣播。此外,百睿德云同傳系統(tǒng)還能夠?yàn)榫€下會(huì)議提供設(shè)備租賃、運(yùn)輸和組裝的一體化服務(wù)。